Traductora y correctora

Inglés-francés | Español-francés

 

 

LA TRADUCCIÓN PERMITE CONSTRUIR PUENTES ENTRE CIVILIZACIONES


TRADUCCIÓN JURÍDICA Y FINANCIERA

TRADUCCIONES DE MARKETING

TRADUCCIONES TÉCNICAS

TRADUCCIÓN ENOLÓGICA Y GASTRONÓMICA

La gastronomía y el vino están estrechamente relacionados. Ambos campos recurren a una terminología y un estilo muy específicos. La traducción debe reflejar el encanto único y la personalidad de tus productos.

La traducción en el ámbito del vino es compleja. Requiere un conocimiento profundo y un dominio perfecto de la terminología de las técnicas de vinificación, los aromas, las regiones y las variedades de cepas para reformular toda tu destreza con la mayor fidelidad posible y con gran precisión.

Estoy totalmente en mi elemento en esta área, ya que poseo un máster 2 en Comercio Internacional (bebidas espirituosas) y he trabajado casi 7 años como agente de ventas para el comercio bordelés. ¡Por no mencionar que la enología es toda una pasión para mí!

En el ámbito culinario, la gastronomía es la expresión misma de la cultura de un país. En este campo, la misión del traductor consiste en reformular con precisión todos los matices de un plato, un menú o unas tradiciones. Para ello, debe conocer a la perfección los diferentes ingredientes, el material e incluso las técnicas culinarias de cada país. Asimismo, hay que tener en cuenta la diferente terminología utilizada para designar el mismo producto o ingrediente en las distintas variantes regionales de un idioma.

Entre otros, puedo traducir:

  • Traducción de notas de cata de vinos
  • Traducción de fichas técnicas de vinos y licores
  • Traducción del sitio web de tu dominio
  • Traducción de menús
  • Traducción de recetas
  • Traducción del sitio web de tu restaurante
  • Traducción de etiquetas de productos agroalimentarios